Mujeres poetisas del Al-Andalus

 


Mujeres poetisas del Al-Ándalus

              Aunque este blog trate sobre teatro, en la semana del 8M y el mes de la mujer queremos dar visibilidad a escritoras poco conocidas y borradas de la historia, en este caso de Al-Ándalus, pese a que ninguna de estas poetisas llegó a publicar su obra, se observa una literatura adelantada a su  época que trataba principalmente el erotismo, el amor y la alabanza ligada a su expresión, libertad y sentimientos.                                                                                                                               Estas mujeres de la clase alta, recibieron una educación literaria y gramática principalmente  a través de sus padres o algún familiar varón. En algunos casos, también a través de mujeres poetisas, aprendieron el cultivo de este género literario, pues estaba bien visto en la época que la  mujer fuera intelectual y se dedicara a la escritura, incluso las esclavas escribían poemas. Sin embargo, en la actualidad, la cantidad de textos recuperados de la época es infinitamente menor a la de varones, por ello hoy os traemos cuatro poetisas revolucionarias de su época.

Wallada

               Hija del Califa de Córdoba Muhammad III y conocida por su trabajo,           considerado en la época uno de los mejores, incluso entre los varones. Su                 mayor contribución fue la creación de un salón literario para enseñar a chicas           ricas leer, escribir y recitar poesía, posteriormente este salón se convirtió en un         punto de encuentro para intelectuales de ambos sexos. Nunca llevó velo ni se          casó pero tuvo un romance con el poeta Ibn Zaidun a quien le dedicó numerosos      versos. 

                  Tras la separación, ¿habrá medio de unirnos?    

                 ¡Ay! Los amantes todos de sus penas se quejan.

                     Paso las horas de la cita en el invierno

sobre las ascuas ardientes del deseo,

y cómo no, si estamos separados.

¡Qué pronto me ha traído mi destino

lo que temía! Mas las noches pasan

y la separación no se termina,

ni la paciencia me libera

de los grilletes de la añoranza.

¡Que Dios riegue la tierra que sea tu morada

con lluvias abundantes y copiosas!

   Hafsa Bint Al-Hayy

      Provino de una familia noble de Granada, es de la poetisa de la que más escritos se conservan. La llamaban la maestra de su tiempo por su extenso conocimiento de la cultura y su papel como educadora de jóvenes. Se cree, gracias a su obra que estuvo atrapada a lo largo de su vida en un triángulo amoroso con dos hombres enamorados de ella, entre ellos Abū Ŷa’far ibn Sa’īd, quien fue condenado a muerte y le dedicó el siguiente poema:
                       
             Por vestirme de luto me amenazan
         
   por un amado que me han muerto con la espada.

      ¡Qué Dios tenga clemencia con quien sea

liberal con sus lágrimas,

o con quien llore por aquél que mataron sus rivales,

y que las nubes de la tarde,

con generosidad como la suya,

rieguen las tierras donde quiera que se vaya!

      Aisa Bint Ahmad

           Nació en Córdoba, en el seno de una familia rica y culta. Era conocida       por    su gran capacidad de comprensión, dotes poéticas y retóricas,                     elocuencia, buen juicio, su interés en las ciencias religiosas y escribir                 panegíricos (alabanzas) para la realeza. Aunque se ha perdido prácticamente      toda su obra, se conservan dos breves escritos entre los que se encuentra el        rechazo de pedida de matrimonio por parte de un poeta: 

                              Una leona soy

             Y nunca me agradaron los cubiles ajenos,

                  Y si tuviera que elegir alguno

                                                        Nunca contestaría a un perro, yo

                                               Que tantas veces los oídos cerré a los leones

 Nazhun al-Garnatiyya bint al-Qala'iyya

               Nació en Granada y se caracteriza por una poesía popular, no             pertenecía a la clase alta y esto se reflejaba en su estilo y temática, sus       extravagantes versos le dieron el sobrenombre de "poetisa                           desvergonzada". Además en su obra existe un feminismo primitivo,             pues ella consideraba que sus poemas poseen el mismo vigor que la de       los de los hombres. Nazhun fue invitada en una ocasión a la casa del           gobernador de Granada Abu Bakr Ibn Sa'id y allí tuvo un altercado con       el poeta ciego Al-Majzumi que deriva en este poema satírico:

       Di a ese hombre rastrero unas palabras

         que se repitan hasta el día del juicio                                                  

                                                                 En Almodóvar te criaste                                                              

donde la mierda extiende su perfume    

donde incivilizados nómadas caminan con orgullo   

por eso te enamoras de todo lo redondo   

naciste ciego y amas a los tuertos  

He pagado poema por poema 

por mi vida, ahora dime quién es mejor poeta     

si soy mujer por mi naturaleza    

mi poesía es hombre


   

  


 


               


Comentarios

  1. Muy interesantes estas poetas. "Por eso te enamoras de todo lo redondo", versazo!!! Gracias Violeta.

    ResponderEliminar
  2. ¡¡Muchas gracias por compartirlo Violeta!!! Un descubrimiento conocer la existencia de tantas mujeres poetas en esa época.

    ResponderEliminar
  3. Oleeeeee!!!! Siempre han habido valientes en el mundo, lo malo es que hacer esas cosas sea algo que deba verse como un reto, por ello destacable, y no como una cosa más, positiva pero habitual.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Pséudolo - Plauto

Las Loas

El vodevil